The Library
Świadomość wykraczającą poza zwykłą codzienną świadomość można osiągnąć tylko poprzez zdyscyplinowany trening umysłu. Tłumi on jego aktywność w myśleniu i usuwa jego ekstrawertyczną naturę charakteru.
4.4.1.5Dochodzi do tego, że to, co ludzie starają się znaleźć w wielu książkach, czeka na nich w nich samych, do odkrycia poprzez regularne uprawianie sztuki medytacji.
4.4.1.6The purely intellectual approach to the Overself can never replace the psychological experience of it. This latter is and must be supreme.
4.4.1.15If something awakens in him, a serious urge to unfold more of his spiritual nature, then the practice of meditation becomes one of the best ways to get into action.
4.4.1.22Prayer is a help, but some method that not only goes still deeper into the human heart but helps to silence the ego is also needed. This can be found through the practice of contemplation.
4.4.1.26Praktyka medytacji jest niezbędna do pracy nad przekształcaniem charakteru i poszerzaniem świadomości.
4.4.1.27Medytacja jest ważna w duchowej misji. Trzeba się jej nauczyć. Pomaga stworzyć warunki, w których można odczuć świętą obecność, tam gdzie wcześniej nie było niczego i udzielić tym samym świętego przewodnictwa.
4.4.1.32Withdraw into the inner Stillness: what better thing can a man do? For it will point to the goal, give direction and support to finding it.
4.4.1.34… medytacja jest niezbędna do rozwijania wrażliwości i intuicji, które odgrywają ważną rolę w duchowej pielgrzymce.
4.4.1.35We have never learnt to keep our minds still as we sometimes keep our bodies still. It is by far the harder task but also the most rewarding one …
4.4.1.47,Człowiek Zachodu musi nauczyć się kontrolować ten niekończący się wewnętrznie niepokój, tę codzienną niecierpliwość - by coś robić, cokolwiek. Musi wiernie i regularnie praktykować „oczekiwanie na Pana”, czyli medytację. W ten sposób będzie coraz mniej polegał na swoich własnych niewielkich zasobach, a coraz bardziej na nieskończonej mądrości, mocy i łasce Pana – to znaczy na Jego Wyższym Ja –.
4.4.1.55Medytacja nie ogranicza się już do kilku chrześcijańskich klasztorów i wschodnich aszramów, ale rozprzestrzeniła się wśród świeckich ludzi na całym świecie.
4.4.1.63… Znaczenie, jakie przypisuje się medytacji, może zostać łatwo przecenione. Tak samo ważna jest praca nad sobą, nad swoim charakterem i skłonnościami. Studiowanie nauk filozoficznych i ezoterycznych jest równie ważne. To z kombibacji tych wszystkich aspektów wynika duchowa dojrzałość, która przygotowuje aspiranta do uznania i pełnego przyjęcia łaski – kiedy w końcu nadejdzie.
4.4.1.82,Medytacja osiąga swój właściwy poziom, gdy medytujący myśli tylko o relacji pomiędzy nim a Nadjaźnią, i wznosi się do najwyższego poziomu, gdy porzuca nawet takie idee i nie myśli o niczym innym jak tylko o Nadjaźni..
4.4.1.138Ta sztuka medytacji jest w końcu kwestią dotarcia do coraz większej głębi w sobie, aż przeniknie się pod ego i wejdzie w czystą istotę bytu.
4.4.1.139Jeśli medytacja ma zostać opanowana, należy pamiętać o dwóch podstawowych warunkach. Po pierwsze, stale odwracaj uwagę od błądzenia umysłu. Drugim – jest ciągłe sondowanie go coraz głębiej, aż do momentu wejścia w nieruchomą Pustkę. Na koniec pozwól sobie stać się jednością z tą Pustką.
4.4.1.145First, mind is held until its continual changes are stilled; second, it is then possible to switch its identification to the Overself.
4.4.1.146Pierwszym krokiem jest uchwycenie myśli i zatrzymanie ich siłą woli. Drugim krokiem jest skierowanie uwagi do wewnątrz, z dala od pięciu zmysłów fizycznego doświadczenia.
4.4.1.147Sztuka medytacji przebiega w dwóch postępujących etapach: po pierwsze, koncentracja umysłowa; po drugie, relaks psychiczny. Pierwszy aspekt może być traktowany jako aktywny, drugi jest pasywny.
4.4.1.148Podczas medytacji podstawowym celem jest uwolnienie umysłu od światowych trosk i osobistych pragnień, oraz przygotowanie pustego, czystego naczynia gotowego na Boskie napełnienie, w momencie w którym będziemy na to gotowi.
4.4.1.152Jest to praca polegająca na prowadzeniu uwagi coraz bardziej do wewnątrz, aż dotrze ona do płaszczyzny poniżej sfery myśli, gdzie samowystarczalna i spokojna istota trzyma ją i zaspokaja.
4.4.1.164Boska esencja jest w nas. To pokazuje nam właściwy kierunek, w którym należy jej szukać. Uwaga, wraz z zainteresowaniem i pragnieniem, które ją poruszają, musi być wycofana z zewnętrznych rzeczy i istot.
4.4.1.173Medytacja jest wewnętrzną pracą mającą na celu osiągnięcie świadomości obecności duszy. Czasami rezultaty przychodzą szybko, ale częściej – trwa to długo, zanim owa percepcja zostanie osiągnięta.
4.4.1.188Tylko wtedy, gdy jest całkowicie pochłonięty jedną ideą, nieświadomy żadnej innej, można powiedzieć, że osiągnął koncentrację – pierwszy stopień.
4.4.1.227Druga faza rozwoju nie rozpocznie się, jeśli nie przestanie próbować tylko o niej myśleć i zacznie w końcu odczuwać jej obecność, ściągając energię z głowy do serca, miłując ją, gdy tylko ją poczuje. Wyrazi tę miłość, pozwalając, by jego twarz przybrała szczęśliwy, przyjemny uśmiech.
4.4.1.228Prawdziwą medytację zaczyna się praktykować dopiero wtedy, gdy osiąga się wewnętrzną ciszę uczuć i myśli. Do tego momentu, tylko manewrujemy w próbach osiągnięcia tej pozycji.
4.4.1.229Kiedy medytacja przeradza się w kontemplację, człowiek doświadcza wtedy spokojne źródła swojej istoty i tam odnajduje najlepszą część siebie — Wyższe Ja.
4.4.1.262Meditation, if successful, accomplishes two main purposes: it draws the mind inward, releasing it from the physical imprisonment, and it elevates the mind to a heavenly state of union with the Overself.
4.4.1.312Pierwsze pojawienie się stanu łaski w medytacji odczuwa się w ten sam sposób, w jaki odczuwa się początek snu; jest on ledwie wyczuwalny. W pewnym momencie zostajemy zawieszeni pomiędzy jednym stanem a drugim, ale w kolejnym już- zagłębiamy się w pełni w ten nowy wymiar spokoju.
4.4.1.318Jeśli rozwiniesz w sobie umiejętność utrzymywania medytacji i unikania rozpraszających myśli, możesz uzyskać chłodniejszą wizję w sprawach doczesnych i jaśniejszą w sprawach duchowych.
4.4.1.331Medytacja udowadnia swoją najwyższą wartość i staje się kontemplacją, gdy jej stan jest najgłębszy. Wtedy bowiem myśli przestają napędzać ową wariacką spiralę, ego zostaje uśpione, świat znika, a wraz z nim ciężar ciała.
4.4.1.341Tak jak powieść tworzy rozrywkę dla czytelnika i na pewien czas przenosi go w inny świat, tak udany okres medytacji podnosi świadomość na inny poziom percepcji.
4.4.1.356Staje się ona komunią pomiędzy człowiekiem a boskością w nas - owa przygoda w poszukiwaniu i odnajdywaniu jedności z Wyższym Ja.
4.4.1.365Uszlachetnienie charakteru jest zarówno niezbędnym wstępem, jak i towarzyszeniem każdego etapu praktyk medytacyjnych. Bez niego wyrzuty sumienia z powodu występków lub słabości, przenikną do momentu wewnętrznego wyciszenia i zakłócą go.
4.4.1.488
24 Mar 2023
24 Feb 2024
12 Jan 2024
4 Jan 2024
25 Jan 2024
17 Mar 2023
1 Apr 2024
26 Jan 2024
15 Dec 2021
6 Jan 2024
16 Feb 2022
14 Jul 2023
14 May 2023
23 Aug 2023
22 Nov 2022
22 Dec 2023
18 Jan 2024
25 Jan 2023
30 Mar 2024
8 Aug 2022
24 Mar 2022
15 Oct 2022
3 Apr 2024
5 Dec 2022
6 Dec 2022
18 Jun 2023
2 Apr 2022
1 Jan 2024
7 Mar 2024
22 Mar 2024
5 Dec 2023
10 Sep 2022
22 Oct 2022
13 Feb 2021
The notebooks are copyright © 1984-1989 The Paul Brunton Philosophic Foundation
This site is run by Paul Brunton-stiftelsen · info@paulbruntondailynote.se